Spiritual Testament Benedictus XIV

 

Español

August 29, 2006

My spiritual testament

If at this late hour of my life I look back at the decades I have gone through, first I see how many reasons I have to give thanks. First and foremost I thank God himself, the giver of every good gift, who gave me life and guided me through various moments of confusion; always picking me up whenever I began to slip and always giving me the light of his face again. In retrospect I see and understand that even the dark and tiring stretches of this path were for my salvation and that it was in them that He guided me well.

I thank my parents, who gave me life in a difficult time and who, at the cost of great sacrifice, with their love prepared for me a magnificent dwelling that, like clear light, illuminates all my days to this day. My father's lucid faith taught us children to believe, and as a signpost it has always stood firm in the midst of all my scientific acquisitions; my mother's deep devotion and great goodness represent a legacy for which I cannot thank her enough. My sister has assisted me for decades unselfishly and with affectionate care; my brother, with the lucidity of his judgments, his vigorous resolve and serenity of heart, has always paved the way for me; without this constant preceding and accompanying me, I could not have found the right path.

From my heart I thank God for the many friends, men and women, whom He has always placed at my side; for the collaborators in all the stages of my journey; for the teachers and students He has given me. All of them I gratefully entrust to His goodness. And I want to thank the Lord for my beautiful homeland in the Bavarian foothills, in which I have always seen the splendor of the Creator Himself shining through. I thank the people of my homeland because in them I have been able again and again to experience the beauty of faith. I pray that our land will remain a land of faith, and I beg you, dear compatriots: do not be turned away from faith. And finally, I thank God for all the beauty I have been able to experience in all the stages of my journey, especially, however, in Rome and in Italy, which has become my second homeland.

To all those whom I have wronged in any way, I heartily ask for forgiveness.

What I said before to my compatriots, I say now to all those in the Church entrusted to my service: stand firm in the faith! Do not let yourselves be confused! It often seems that science - the natural sciences on the one hand and historical research (especially exegesis of Sacred Scripture) on the other - are able to offer irrefutable results at odds with the Catholic faith. I have experienced the transformations of the natural sciences from a long time ago and have been able to see how, on the contrary, apparent certainties against the faith have vanished, proving to be not science, but philosophical interpretations only apparently pertaining to science; just as, on the other hand, it is in the dialogue with the natural sciences that faith, too, has learned to better understand the limit of the scope of its claims, and thus its specificity. It is now sixty years that I have been accompanying the path of Theology, particularly of Biblical Sciences, and with the succession of different generations I have seen theses that seemed unshakable collapse, proving to be mere hypotheses: the liberal generation (Harnack, Jülicher etc.), the existentialist generation (Bultmann etc.), the Marxist generation. I saw and see how out of the tangle of assumptions the reasonableness of faith emerged and emerges again. Jesus Christ is truly the way, the truth and the life - and the Church, with all its insufficiencies, is truly His body.

Finally, I humbly ask: Pray for me, so that the Lord, despite all my sins and insufficiencies, may receive me into eternal dwellings. To all those entrusted to me, day by day goes my heartfelt prayer.

Benedictus PP XVI

Comments